logo paquebote
110 libros encontrados buscando autor: Rainer Maria Rilke

www.paquebote.com > Rainer Maria Rilke

Orden: · Ver: · Tipo:

ISBN:

978-84-19158-73-4

Cartas a una joven poeta

Editorial: Errata Naturae   Año:    Páginas: 232
Formato: Rústica
Precio: 21,00
Añadir a la cesta
Próxima publicación. Se lo enviaremos tan pronto como aparezca.

En 1920, el gran vate del siglo xx, Rainer Maria Rilke, recibe la carta de una jovencísima aspirante a poeta llamada Anita Forrer. Sus versos no le gustan, y así se lo hace saber, pero en su misiva intuye una personalidad singular dotada de un coraje y un hambre vital poco comunes. Comienza así una correspondencia que duró seis años, interrumpida sólo por la prematura muerte de Rilke. A lo largo de ese tiempo, el poeta se convierte para Anita en un auténtico maestro de vida, abriendo horizontes espirituales insospechados, ofreciéndole iluminadoras lecciones sobre el amor y la libertad, el deseo y la creación, la literatura y la filosofía, la lucha por ser una misma y el necesario compromiso con el combate de su tiempo, es decir, otorgándole un nuevo sentido para su existencia. Sin duda, la intensidad excepcional de esta correspondencia tiene su origen en un hecho fundamental que cambió para siempre la vida de Anita. Al poco de empezar a escribirse, ella le relata a Rilke la angustia que vive tras haber cometido «una inmensa transgresión»: un acto de amor apasionado con otra mujer. Por ello su familia la obliga a acudir a un psiquiatra que intenta convencerla de su bajeza. Rilke, sin embargo, desautoriza a aquel médico y defiende ante Anita la naturaleza perfecta de todo amor, incluido con las personas del mismo género. Así, gracias al respaldo de su nuevo maestro ?un hombre que ostenta una inusual apertura mental y una concepción sagrada de la libertad?, Anita fue capaz, por un lado, de aceptar su atracción hacia otras mujeres, y poco después se enamoró locamente de la escritora de culto Anne-Marie Schwartzenbach, icono aún hoy del inconformismo y la provocación, convirtiéndose tras la prematura muerte de ésta en su albacea testamentaria y en responsable de su obra. Y, por otro lado, decidió colaborar con los servicios secretos estadounidenses en varias misiones de alto riesgo para ayudar a derrotar al régimen nazi.


ISBN:

978-84-09-50442-8

Sonets a Orfeu

Editorial: EDITORIAL FLANEUR   Año:    Páginas: 175
Formato: Rústica
Precio: 20,00
Añadir a la cesta
Próxima publicación. Se lo enviaremos tan pronto como aparezca.


ISBN:

978-950-03-9289-1

LOS CUADERNOS DE MALTE LAURIDS BRIGGE «Traducción de Francisco Ayala»

Editorial: Losada   Año:   
Formato: Bolsillo
Precio: 8,00
Lo lamentamos, pero este libro no está ya disponible.


ISBN:

9788496970267

Cartes a un poeta jove

Editorial: Angle   Año:    Páginas: 112
Formato: Rústica
Precio: 11,00
Lo lamentamos, pero este libro no está ya disponible.

Una reflexió sobre la creació artística entesa com a manera de viure.
Lliçons sobre l’amor, la mort i la soledat.
Publicada per primer cop l’any 1929 a la ciutat alemanya de Leipzig, aquesta obra és un recull de deu de les cartes que Rainer Maria Rilke va escriure entre 1903 i 1908 a Franz Xaver Kapus, cadet de l’escola militar austrohúngara. Aquest, que començava a endinsar-se en la creació poètica, es va adreçar a Rilke per demanar-li consell sobre l’art de l’escriptura i per mostrar-li els seus primers treballs. Emmarcades en un procés de maduració creativa, aquestes epístoles són una mostra perfecta de l’univers personal de Rilke, qui hi exposa clarament la seva visió sobre la vida, la mort, la soledat i la concepció de la paraula com a motiu de l’existència.
«El lector ha d’entendre, si posem aquestes cartes en el context de l’obra i la vida de Rilke, que aquesta manera de viureen què la paraula, l’experiència i la mort es fan una abraçada difícil de suportar -és a dir, la vida de poeta- és possiblement la manera més gran de viure que pugui concebre’s.» [Del pròleg de Jordi Llovet]
«Visqui durant un temps en aquests llibres, aprengui’n el que li sembli digne de ser après, però sobretot estimi’ls. Aquest amor li serà recompensat mil vegades i mil més.» [Fragment de Cartes a un poeta jove]
Introducció de Jordi Llovet i nova traducció al català de Ramon Farrés.
Rainer Maria Rilke
(Praga, 1875-Valmont, 1926)
Va néixer en una família d’origen jueu. Va estudiar als escolapis de Praga i després, obligat pel seu pare, va seguir els estudis de secundària a l’escola de cadets de Sant Pölkten i a l’institut militar de Weisskirchen (Moldàvia), on va rebre una educació molt disciplinada i marcada fortament per la religió. Després d’estudiar literatura, història de l’art i filosofia a les universitats de Praga i Munic, el 1897 es va traslladar a Berlín i el 1902 a París, on es va convertir en secretari de l’escultor Auguste Rodin, fet que va suposar un punt d’inflexió en la seva vida. Després de viatjar per diversos països d’Europa, el 1919 es va instal·lar a Suïssa.
D’entre la seva abundant obra, que ha tingut gran influència en tota la literatura europea del segle XX, destaquen Els sonets a Orfeu i Elegies de Duino. Va morir a la ciutat suïssa de Valmont l’any 1926.
target='_blank'>COMPRA CARTES A UN POETA JOVE EN E-BOOK


ISBN:

978-84-334-2819-6

19 Requiem elegías de duino biblioteca de traductores «editorial jucar»

Editorial: Júcar   Año:    Páginas: 220
Formato: Rústica
Precio: 8,82
Lo lamentamos, pero este libro no está disponible en estos momentos.


ISBN:

84-7844-958-2

Serpientes de plata y otros cuentos «(Relatos tempranos del legado)»

Editorial: Siruela   Año:    Páginas: 240
Formato: Cartoné, 21,5 x 14 cm.
Precio: 19,89
Lo lamentamos, pero este libro no está disponible en estos momentos.

Edición del Archivo Rilke en colaboración con Hella Sieber-Rilke y al cuidado de August Stahl. Traductor: Miguel Sáenz.
A mediados de 1896, Rilke (1875-1926) anunció un volumen de relatos, un «libro de novelas cortas» que aparecería «en breve». Ese «libro de novelas cortas» nunca se publicó. Es verdad que algunas de las obras anunciadas fueron incluidas en periódicos y revistas, pero la mayoría de los relatos y esbozos habían quedado inéditos. La culpa fue del propio autor, de la evolución de su estilo. A excepción de "Los cuadernos de Malte Laurids Brigge", la obra narrativa de Rilke queda oscurecida por su producción poética. El poeta desarrolló hacia todos sus trabajos prematuros una distancia cada vez más crítica, especialmente en su época de París, y formuló reparos que se referían a aspectos formales, a deficiencias lingüísticas y estilísticas. Sin embargo, sus temas –lo «único y siempre lo único» (carta a Stefan Zweig de 14-II-1907) que tenía que decir– se encuentran ya en estos testimonios tempranos de su imaginación. Su preocupación por el dolor humano, la soledad y la miseria puede seguirse desde las oscuras calles transversales y moradas sombrías de los primeros relatos, pasando por la habitación de Malte en el quinto piso de un hotel de la Rue Toullier, hasta las «callejas de la ciudad del dolor» de la décima elegía de Duino. Cambian la visión y representación de las vivencias y la forma de tratar la «comprensión furiosa» y la valoración del «sufrimiento». Estos 23 relatos, en su mayor parte inéditos en castellano, confirman ambas cosas: el cambio y la continuidad de la obra de Rilke.


ISBN:

978-84-206-3445-6

Cartas a un joven poeta

Editorial: Alianza   Año:    Páginas: 104
Formato: Rústica, 17 x 11 cm.
Precio: 6,00
antiguoAñadir a la cesta
Disponible. Envío inmediato.

• ISBN: 9788420634456
• Estado: Bueno.
• Traducción y nota preliminar de José María Valverde.

Estas Cartas a un joven poeta, publicadas más de veinte años después de la muerte de su autor, fueron dirigidas por Rainer María Rilke (1875-1926) a Franz Xaver Kappus, entre 1903 y 1906, desde los diversos lugares a donde le condujo su vida itinerante, resultado de acuciantes preocupaciones económicas y de una casi constante dependencia de sucesivos mecenazgos. Escritos en una época en la que Rilke iniciaba la transición desde una poesía ensoñadora e intimista a otra más cercana al mundo de la materia y de las formas, estos breves textos son también un documento revelador del ideario del poeta yde su concepción del mundo, desde su visión de la vocación y de la inspiración literarias hasta sus meditaciones sobre la soledad inherente a la tarea del creador.


ISBN:

9788423920112

Epistolario español

Editorial: Espasa Calpe   Año:    Páginas: 340
Formato: Rústica, 17,5 x 11 cm.
Precio: 7,50
antiguo
Lo lamentamos, pero este libro no está ya disponible.

• ISBN: 9788423920112
• Estado: Bueno. Firma del anterior propietario en la página de portada.
• Prólogo, introducción, versión y notas de Jaime Ferreiro Alemparte

Rainer María Rilke, llamado el poeta de Europa —superó en su poesía los nacionalismos—, nació en Praga el 4 de diciembre de 1875 y murió en Val-Mont (Valais suizo) el 29 de diciembrede 1926. Su vida fue una entrega total al quehacer literario, a la poesía, a la profundización en el yo, en el misterio del hombre. De ahí su gran aliento metafísico y religioso, a más de su lirismo. Su ahondamiento al explicitar las vivencias humanas ha hecho de Rilke el poeta más utilizado por los filósofos y médicos. En busca de su radical soledad, no tuvo residencia fija. Viajó por Rusia, Alemania, Francia y Suiza. Desde noviembre de 1912 a febrero de 1913 estuvo en Toledo, Córdoba, SeVilla, Ronda y Madrid. La estancia de Rilke en España, sobre todo en Ronda, supuso una revelación y un agrandamiento para el genial poeta.
Traducido a todos los idiomas de cultura, debemos la selección de los textos, versión éspañola y estudio de este Epistolario español al celo, a la competencia y al amor de Jaime Ferreiro Alemparte, uno de los más conocidos rilkistas euro
peos y, tal vez, el mejor en lengua castellana.


ISBN:

978-84-334-2819-6

Requiem - Elegías de Duino

Editorial: Júcar   Año:    Páginas: 220
Formato: Rústica, 20 x 13 cm.
Precio: 18,00
antiguoAñadir a la cesta
Disponible. Envío inmediato.

• ISBN: 9788433428196
• Estado: Bueno.
Traducción de Mechthild von Hese Podewils y Gonzalo Torrente Ballester. Edición bilingüe alemán-español.

«Lo bello es el comienzo de lo terrible». Este verso de la primera de las Elegías de Duino revela, con frase exacta, el asedio sufrido por Rilke durante los 10 años de gestación de la obra, desde el 21 de enero de 1912, en el que, arrastrado por un torrente de inspiración, escribe la primera de las Elegías y semanas después la segunda y algunos fragmentos de las siguientes, hasta los 5 díAs que transcurren del 7 al 11 de febrero de 1922 en los que se produce la «tempestad innombrable», el «huración en el espíritu», finalizando la sexta elegía y escribien la séptima, la octaba y la décima. Asedio y atormentada espera hasta completar uno de los más grandes poemas del siglo XX.
El novelista Gonzalo Torrente Ballester tradujo a Rilke en colaboración con Mechthild von Hese Podewils, publicando en 1946 algunas de estas traducciones y destruyendo el resto. Esta versión del gran poeta europeo, fluida y ajustada al original, y los comentarios a los poemas,. Aproximan con rigor y fidelidad esta obra al siempre renovado lector español de Rilke.



<<<anteriores  [101-110]  

Si no ha encontrado el libro que busca, pinche en nuestro servicio de Pedido Directo y pídanoslo.

Volver a Página Principal

Otras novedades


© Paquebote 1998-2024 Todas las secciones | Ayuda | Aviso Legal